ЭРЗЯНЬ МЕЛЬ ЭРЗЯНЬ КЕЛЬ ЭРЗЯНЬ РАСЬКЕ ЭРЗЯНЬ МАСТОР! ВЕЙСЭ ЭРЗЯТ ВИЕВТЯНО!! ERZIYANY RASYKESY ULKO,TECHI,VANDI.ЭРЗЯНСКИЙ НАРОД ПРОШЛОЕ,НАСТОЯЩЕЕ ,БУДУЩЕЕ. SOVADO INESKETY! XOSCH GELYDINIZ! RAXIM ITEGEZ! WELKOMEN! TERVETULOOA! ERZIYA XALQININ –KEÇMIŞI,BU GŰNŰ VE GELECEYI Каждый народ многолик, имеет свою духовную и самобытную культуру. Каждый народ словно цветочек на поле цивилизации в этом мире. Мы хотим показать истинную философию духовность эрзянского народа.Пострадавшего от колонизации русскими и насильственной христианизацией .кровавой ,когда большая часть эрзян была уничтожена христианами.Несмотря на 600 летнюю экспансию русской культуры православия народ сохранил свою самобытность духовность значит Иншаллах у нарада будет будущее!Hər bir xalġ Özünə məxsus din və mədəniyyətə sahibdir. Hər xalq Dǚnya Mədəniyyəti tarlasında elə bil, bir çiçəkdir. Biz burada, rus mǚstəmlə kəçiliyinə və xristian zorakılığına məruz qalmış Erziyan xalqının əsl mənəvi fəlsəfəsini gŐstərmək istəyirik. Erziyanın böyük hissəsi qanlı xristian istilasıyla məhv edilmişdir. 600 ildir ki, rus ekspansiyası ilə pravoslavlaşdırılan xalq bütün bunlara baxmayaraq hələdə öz dinini və özünə məxsus xüsusiyyətlərini qoruyub saxlamışdır. İnşallah bu xalqın gələcəyidə yaxşı olacaq!Декларация об официальном названии эрзянского народа. (рус) Мы, делегаты Конгресса, представляющего всех эрзян-граждан Российской Федерации (РФ), -основываясь на истории народа, существующего много тысячелетий, -чтя память и следуя традициям предков, -ощущая этническое, языковое, духовное и культурное единство, -с удовлетворением отмечая наличие стойкого эрзянского самосознания, -осознавая ответственность за создание благоприятных условий для выживания и развития будущих поколений, -исходя из норм международного права и Конституции РФ, гарантирующих права человека и народов, -выражая уважение к истории, традициям, культуре, языкам и национальному достоинству других народов, -желая находиться в мировом сообществе народов под своим историческим именем, -стремясь быть признанным самостоятельным полноценным народом, -надеясь на понимание, добрую волю, сотрудничество народов, правительств и иных органов власти, -выражая чаяния всего народа, заявляем о его воле официально называться собственным историческим именем «Эрзянский Народ» и подтверждаем все принадлежащие ему неотъемлемые права. С пожеланиями Согласия, Мира и Прогресса всем народам Конгресс Эрзянского народа. Республика Мордовия, г. Саранск 23 марта, 1995 года. ЭРЗЯНЬ РАСЬКЕНТЬ алкуксонь лемензэ коряс МЕЛЬЯВОЛЯВТОМА(эр) Минь, весе эрзянь раськенть пельде Эрзянь Инекужос кочказь эрзянь ломантне, - нежелезь ламо тёжаиень эрзянь раськенть эрямопингезэнзэ, мельсэ кирдезь минек покштянок ды сынст койтнень-кирдатнень, эрзя раськень, эрзя келень ды эрзя культурань вейсэксчинь ёжонь марязь ды кирдезь, - мельспаросо тешкстнезь кеме эрзянь меленть ды ёжомарямонть уликсчист, - парсте чарькодезь ды марязь – Эрзя раськенть сы шкань эрямонзо кис мелявксось ней весемезэ ашти неень шкань эрзятнень лавтов лангсо, - раськеютконь праватнес ды Рузмасторонь Прявткоентень кирдезь, конат идить эрьва ломанень ды эрьва раськень праватнень, - лия раськень эрямопингест, коест, культураст, келест ды раськень каштанчист мельванозь, - бажазь улемс Модамасторонь лия раськетнень ютксо улемс-эрямс эсь кезэрень лем ало, норовазь улемс содавиксэкс, эсь питнень содыця ды мариця, эсь мельсэ эриця раськекс, - лия раськетнень, сынст кирдивийтнень ды ветикуротнень паро мельс ды ялгаксчис кемезь, - весе эрзянь раськенть мелензэ-бажамонзо ломань сельме икеле невтезь, ЯВОЛЯВТТАНО Эрзя раськенть МЕЛЕНЗЭ: панжадо лемдявомс эсь кезэрень лемсэнек – ЭРЗЯНЬ РАСЬКЕ, ЭРЗЯ, ды кемекстатано – Эрзянь раськенть улить весе асаевикст эсензэ праванзо лия раськетнень ютксо. Весе раськетненень Вемельксчинь, Сетьмечинь ды Изнявксчинь арсезь Эрзянь Раськень Инекужось. 1995 ие, эйзюрков, 23 чи. Саран Ош The declaration on the official name Erzian people. (англ) We, delegates of the Congress representing all Erzian-citizens of the Russian Federation (Russian Federation), -being based on history of people existing many{a lot of;much} millenium, Revering memory and following traditions of ancestors, -feeling ethnic, language, spiritual and cultural unity, -with satisfaction marking{celebrating} presence proof erzian consciousness, -realizing the responsibility for creation of favorable conditions for a survival and developments of future generations, -starting with norms{rates} of international law and the Constitution of the Russian Federations guaranteeing human rights and people, -expressing respect for history, traditions, culture, languages and national advantage of other people, -wishing to be in the world community of people under a historical name, -aspiring to be recognized independent high-grade people, -hoping for understanding, good will, cooperation of people, the governments and other authorities, -expressing expectations of all people, We declare its{his} will officially to refer to as own historical name " ERZIAN People " and it is confirmed all inalienable laws belonging it{him}. With wishes of the Consent, the World and Progress to all people Congress Erzian of people. Republic Mordovia, Saransk On March, 23rd, 1995. Декларація про офіційну назву ерзянського народу. (укр) Ми, делегати Конгресу, що представляє всіх эрзян-громадян Російської Федерації (РФ), -основываясь на історії народу, що існує багато тисячоліть, -чтя пам'ять і слідуючи традиціям предків, -ощущая етнічна, мовна, духовна і культурна єдність, -с задоволенням відзначаючи наявність стійкої ерзянського самосвідомості, -осознавая відповідальність за створення сприятливих умов для виживання і розвитку майбутніх поколінь, -исходя з норм міжнародного права і Конституції РФ, що гарантують права людини і народів, -выражая пошана до історії, традицій, культури, мов і національної гідності інших народів, -желая знаходитися в світовій спільноті народів під своїм історичним ім'ям, -стремясь бути визнаним самостійним повноцінним народом, -надеясь на розуміння, добру волю, співпрацю народів, урядів і інших органів влади, -выражая сподівання всього народу, заявляємо про його волю офіциаль заявляємо про його волю офіційно називатися власним історичним ім'ям «Ерзянський Народ» і підтверджуємо ті, що всі належать йому невід'ємні права. З побажаннями Згоди, Миру і Прогресу всім народам Конгресс Ерзянського народу. Республіка Мордовія, м. Саранськ 23 березня, 1995 рок Erziya xalqэnэn rəsmi adэ haqqэnda bəyannamə: (азери) Biz, Konqress nьmayəndələri olaraq Rusiya Federasiyasэ (RF) vətəndaюэ olan bьtьn erziyalэlarэ təqdim edirik. - xalqэn neзə minillikdən bəri mцvcud olan tarixini təsis etmək - keзmiю irsin xatirəsinə ehtiram bildirmək və ənənələrni davam etdirmək - Etnik, dil, din və mədəniyyətlərin eyni olmasэnэn duyulmasэ - цzьnь erziyalэ adlandэrmaqdan bцyьk məmnuniyyət duymaq - Gələcək nəsillərin yaюamasэ və yetiюməsi ьзьn mьvafiq юəraitin yaradэlmasэnэn məsuliyyətinin dərki - Beynəlxalq hьquq normalarэna və RF konstitusiyasэna əsasən insan və xalqlarэn hьquqlarэnэ təmin etmək - Digər xalqlarэn tarixinə, adətlərinə, mədəniyyətinə, dilinə və milli heysiyyətinə qarюэ ehtiramэnэ bildirmək - Beynəlxalq təюkilatlara xalqlarэn цz tarixi adlarэ ilə adlandэrэlmasэnэn arzusunda olduрunu bildirmək - Mьstəqil və mьkəmməl bir xalq kimi tanэnmasэnэ - Hцkьmət və onun hakimyyət orqanlarэnda xalqlarэn əməkdaюlэрэna ixtiyarэn verilməsini arxayэn olmaq - Bьtьn xalqlara arzularэmэzэ ifadə etmək Qərarэmэzэ bildiririk ki, xalqэ əsil tarixi adэyla adlandэrэn –“Erziyan Xalqэ” və ona məxsus alэnmasэ mьmkьn olmayan hьquqlarэnэ təasdiq edirik. Bьtьn xalqlara sьlh, əminamanlээ və tərəqqi arzusuyla. Erziya xalqlarэ Konqresi. Mordoviya Respubikasэ, Saransk юəhəri, 23 mart, 1995-ci il. у. Эрзя халкының рәсми атамасы турында декларация (тат) Без-Россия Федерациясенең барлык эрзя гражданнарын тәкъдим итүче Конгресс делегатлары. -меңьеллыклар яшәп килүче халыклар тарихына таянып, -буыннар гореф-гадәтлерәнә тугры калып hәм хәтерне олылап, -этник, тел, рухи hәм мәдәни бердәмлекне тоеп, -тотрыклы эрзя үзаңы булуын канәгатьләнү хисе белән билгеләп, -киләчәк буын исән калуы hәм үсеше өчен уңай шартлар тудыруда җаваплыклыны тоеп, -кешеләр хәм халыклар хокукын гарантияләуче РФ Конституциясэ hәм халыкара хокук нормаларыннан чыгып, -башка халыкларның тарихына,гореф-гадәтләрэнә, мәдәниятына, теленә hәм милли сыйфатларына, ихтирам күрсәтэп, -халыкара берлэшмәдә yзебезнең тарихи исемебез белән яшәүне теләп, -мөстәкыйль тулы хокуклы халык буларак танылуна омтылып, -халыкларның, хөкyмәтнең hем башка хакимият тартмакларының халыкларның, -хезмәттәшлегенә, ихтыярына, анлашуга ышаныбыз, -Барлык халыкның өметен чагылдырып, рәсми рәвештә «ЭРЗЯ ХАЛКЫ» шәхси тарихи исеме булып аталу омтылыши белдерәбез hәм аның аерылгысыз хокукларын раслайбыз. Барлык халыкларга алга баруны, тынычлык hәм бердәмлек теләп. ЭРЗЯ халыклары конгрессы, Мордовия республикасы, Саранск шәhәре 23 март,1995 ел.
Финно-угорские народы (полный список) Финно-угры - этноязыковая общность народов, насчитывающая более 20 миллионов человек. Все финно-угорские народы являются коренными на своих территориях. Предки финно-угров жили в Восточной Европе и на Урале еще со времен неолита (новый каменный век). От Балтийского моря до Западной Сибири, от лесостепей Русской равнины до побережья Северного Ледовитого Океана - исконные земли финно-угорских и близких к ним самодийских народов. В языковом отношении финно-угры делятся на несколько подгрупп. Пермско-финскую подгруппу составляют коми, удмурты и бесермяне. Волжско-финскую группу - мордва (эрзяне и мокшане) и марийцы. К прибалто-финнам относятся: финны, финны-ингерманландцы, эстонцы, сету, квены в Норвегии, загадочная водь, ижорцы, карелы, вепсы и потомки мери. К отдельной угорской группе принадлежат ханты, манси и венгры. Потомки средневековой мещеры и муромы, скорее всего, относятся к волжским финнам. В антропологическом отношении финно-угорские народы неоднородны. Некоторые ученые выделяют особую уральскую расу, переходную между европеоидами и монголоидами. Всем народам финно-угорской группы присущи как европеоидные, так и монголоидные признаки. Обские угры (ханты и манси), часть марийцев, мордвы обладают более выраженными монголоидными чертами. У остальных, этих черт либо поровну, либо европеоидная составляющая доминирует. Но это не свидетельствует в пользу индоевропейского происхождения финно-угров, следует отличать индоевропейские антропологические черты от языковой индоевропейской общности. Финно-угров по всему свету объединяет общая материальная и духовная культура. Все настоящие финно-угры живут в гармонии с природой, с окружающим их миром и с соседними народами. Только финно-угорские народы и в начале третьего тысячелетия сохранили в Европе в наиболее полном объеме традиционную культуру , в том числе, как это не парадоксально и русскую. Впрочем, этот парадокс объясним. В отличии от многих народов, финно-угорские стараются сохранить в своей культуре как можно больше обычаев и традиций, включая и заимствованные. Карело-финский эпос "Калевала" сохранили для истории беломорские карелы, а не урбанизированные финны; почти все русские древнейшие сказки, былины и легенды (эпический фольклор - самый древний из всех форм устной народной культуры) были записаны этнографами в конце 19 века в районах проживания карел, вепсов и потомков финно-угорских народов в Архангельской губернии. Большинство памятников древнерусского деревянного зодчества достались нам в наследство из финно-угорских земель. Несколько лет назад записан и восстановлен эпос эрзянского народа "Масторава", что само по себе уникально. Духовная жизнь финно-угра невозможна без народных верований. Даже давно крещенные народы сохранили у себя огромный пласт культуры, связанный с дохристианскими верованиями. А некоторые, как марийцы, до сих пор придерживаются, в основном, традиционной веры. Не надо путать эти верования с язычеством. Марийцы, эрзяне, часть удмуртов, обские угры имеют национальные религии. Финно-угорский вопрос - это без сомнения и русский вопрос. Вопрос этнической идентификации великорусского этноса. На всех территориях Русской равнины, где теперь проживают русские, раньше проживали финно-угры. Большая проблема, каков был характер славянской колонизации. Ведь русские сохраняют одну и ту же материальную и духовную традиционную культуру именно с финно-угорскими народами, а не с южными славянами или тюрками. Психологические особенности населения, его национальный характер, особенно на севере, северо-западе и северо-востоке Европейской части России (самой коренной части России) у русских и финно-угров тоже общие. По удачному сравнению академика Ореста Борисовича Ткаченко, всемирно известного меряниста (дисциплина в финно-угроведении, занимающаяся изучение народа мери): "У русского народа, по материнской линии связанного со славянской прародиной, отцом был финн. По отцовской линии русские восходят к финно-уграм". Это объяснение делает понятными множество культурных фактов в жизни и развитии русской нации. В конце концов и Московская Русь, и Новгород развивались именно на землях заселенных финно-угорскими племенами чуди, мери и мещеры, а также на мордовских, вепсских, водьско-ижорских, карельских и пермских территориях. Славяне не ассимилировали финские племена. Это финно-угры адаптировались под новый язык и приняли часть византийской духовной культуры. Поэтому, у русских есть возможность выбора. Осознать свою укорененность на этой земле, разглядеть в предках не только и не столько славян, ощутить, что культура русского народа базируется на финно-угорской основе.
Изучать язык и культуру коренного (на данной территории) финно-угорского народа должны в средних школах: все дети всех национальностей обязательно - ведь это элементарное уважение к хозяевам и прекрасный способ межнациональной интеграции! сами коренные обязательно, остальные - по желанию (кто-то уважает, кто-то нет... потом случается Кондопога) все (в т.ч. коренные) - сугубо по желанию (а также математику, физику и пр. предметы) вообще нефиг эту байду изучать (да плевать на свою культуру, давайте все побыстрее свалим в Штаты...) не знаю, что и ответить