Мой сайт Среда-Куншкачи, 24.04.2024, 20:12
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Регистрация | Вход
» Меню сайта

» Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 374

Главная » 2007 » Сентябрь-Таштамков » 28 » "УЧИМ ЭРЗЯНСКИЙ ЯЗЫК-ТОНАВТНЕТЯНО ЭРЗЯНЬ КЕЛЕНТЬ"
"УЧИМ ЭРЗЯНСКИЙ ЯЗЫК-ТОНАВТНЕТЯНО ЭРЗЯНЬ КЕЛЕНТЬ"
12:52

Эрзянь кель/Эрзянский язык. Учебное пособие.


                


Тот, кто ознакомится, а лучше - изучит данное пособие, откроет для себя новую возможность выражать свои мысли, ещё один способ общения людей друг с другом. Перед Вами предстанет язык, в котором отсутсвуют некоторые привычные категории, и есть такие, с которыми Вы не сталкивались.
Например, говоря по эрзянски, не нужно менять форму определения в зависимости от главного слова:

ашо панар - белая рубашка"
ашо панарсо - в белой рубашке"

можно употреблять одну и ту же глагольную форму прошедшего времени с наименованиями лиц и мужского, и женского пола:

Цёра сась. - Мужчина пришел.
Ава сась. - Женщина пришла.

можно оформлять одними и теми же падежными суффиксами все именные части речи:

велесэ - в селе
сэньсэ - в синем
омбоцесэ - во втором
теньсэ - в этом

Эрзянский язык формой существительного указывает, об известном или неизвестном предмете идет речь и кому принадлежит этот предмет:

кудо - дом
кудось - этот/тот дом
кудом - мой дом
кудот - твой дом

формой глагола передает значение лица и числа не только субъекта, но и объекта, времени и завершенности действия:

Вастыя. - Я его встретил.

Изучая эрзянский язык, можно узнать о поразительных, редко встречающихся явлениях, в частности об изменении по падежам и числам самих падежных форм. Например, форма инессива сама способна склоняться:

кудосо - в доме/дома
кудосось - тот, который в доме
кудосонть - в доме/ того, который дома
кудосодонть - о том, который дома

Или о спряжении имен, падежных форм, подобно глаголу:

Кудосан. - Я дома.
Кудосолинь - Я был дома.

Мазыят. - Ты красив(а).
Мазыелить. - Ты был(а) красив(а).

Благодаря этой особенности эрзянского можно одним словом со множеством суффиксов высказать смысл целой русской фразы:

Кудо-со-нзо-ли-нек. - Мы были у него(неё) в доме(дома).

Эрзянский язык - это язык, где нет предлогов, приставок, а ударение может стоять на любом слоге слова.

Гласные звуки в нем никогда не редуцируются (не меняются). Они всегда (под ударением и в безударном положении )произносятся чётко; в начале слова почти всегда отсутствуют сочетания согласных. Всё это придаёт эрзянской речи плавность и певучесть.

При первом знакомстве с эрзянским языком, возможно, он покажется трудным: так много падежей и глагольных форм!
На самом деле грамматика эрзянского отличается логичностью и стройностью, суффиксы словоизменения - стандартностью (многие из них употребляются во всех частях речи).

Например, все имена (существительные, прилагательные, числительные) и местоимения принимают одни и те же 1- падежных суффиксов, которые проявляются в 25 вариантах (не пугайтесь!!!!). Посчитайте, сколько падежных окончаний имеют имена, скажем, русского языка.

Эрзянский язык (Эрзянь кель) - это красивый язык. Он достоин того, чтобы потратить на его изучение свои силы и время даже не эрзянину. А знание эрзянского эрзянином по крови предков - делает его настоящим Эрзей.

В подтверждение - стих русской поэтэссы.

Эрзянская речь. / Эрзянь кель.

Вишка лейне чуди - / Вишка лейне чуди -
Это музыка, / Те седямо,
Ставшая словом. / Кона валокс теевсь.
Вишка лейне чуди - / Вишка лейне чуди -
Повторяю я снова / Одс ёвтасынь неть валтнэнь
И снова. / Одс ёвтасынь ды одс.
Когда прошлого нет, / Зярдо арась ютазь пингесь-шкась,
А всё сущее / Весе уликсэсь
Кажется тайной... / Маряви кекшезь...
Был таинственный лес - / Ульнесь а содавикс вирь -
Обиталище птиц зоревое. / Пиже валскинень нармунень кудо.
От корней до небес - / Юрсто-ундокссто - менельс
Всё в лесу нашем / Минек вирьсэнть
Было живое! / Эрямонтень кецясь!
Там среди ивняка, / Тосо каль куракш потсо
Под гривастой / Пандонть сэрей
Веселой горою, /Карязонзо алдо,
Повстречалась река / Каршом леесь
И достойно назвалась /Пек мазый лем марто:
Сурою... / Сура...
Сколько зим позади - / Зяро телеть ютасть -
Стая птиц /Теке нармунть ливтясть
В опереньи суровом. /Икелевам.
...Вишка лейне чуди - / Вишка лейне чуди -
Это музыка, / Валтнэ седямокс
Ставшая словом. /Гайгить пилесэм,
Я эрзянскую речь, /Эрзянь келенть ванстса,
Как цветущего детства / Кода ванстыть ломантне седейсэ
Поляну, /Эйкакшпингест,
В своём сердце беречь / Уцяскань эрямонть,
До последнего дня не устану. / Меельць чизэст. (Эрзянь валтнэ Эрюш Вежаень)

(Л. Татьяничева)
Эрзянь кель/Эрзянский язык. Учебное пособие.



Для успешной работы необходимо тщательно ознакомиться с вводной лекцией и 1-м уроком. В лекции содержится краткая характеристика фонетической системы языка, дается понятие о такой её особенности, как гармония гласных, которая, наряду с мягкостью согласных, формирует звуковой облик суффиксов.

Следует выучить согласные, образующие пары по мягкости/твёрдости и по звонкости/глухости.

Знание теории взаимодействия ряда гласных и мягкости согласных позволит правильно строить формы слов, раскроет механизм сочетания звуков в суффиксах, связи последних с основой слова и друг с другом.

В 1-м уроке представлены конкретные правила фонетического оформления суффиксов и соединения их с основой, сфрмулированные на базе названной теории о гармонии гласных и мягкости согласных.

Особо важное значение среди них имеют закономерности сочетания суффикса определённостти -сь с основой слова.

В дальнейшем почти в каждом уроке делается ссылка на эти правила, поэтому рекомендуем их сразу выучить как следует.

Для образования глагольной формы нужно найти основу словоизменения. Квалификация основ также приводится в первом уроке.

Не пугайтесь приведённой выше терминологии. Вы легко поймёте, о чём здесь идёт речь в ходе занятий.

Запомнить сразу, когда какая основа употребляется, конечно, сложно. Но для этого всего лишь надо знать - где в данном пособии можно найти об этом информацию. Всего-то!!

В научной литературе по эрзянскому языку сложилась традиция обозначать падежи латинскими терминами.

Есть и русские их названия:

номинатив - именительный
генитив - родительный
датив - дательный
аблатив - отложительный
инессив - местный
элатив - исходный
иллатив - вносительный
латив - направительный
пролатив - переместительный
транслатив - превратительный
компаратив - сравнительный
абессив - изъятельный.
Работая с пособием, обязательно учитывайте следующее. Эрзянь кель/Эрзянский язык. Учебное пособие.



В эрзянском языке нет категории рода.

Перевод на русский язык фактического материала даётся только в мужском роде. Однако те же формы соответствуют и русским словам женского и среднего рода:

якстере - красный, но это также и "красная" и "красное".

Существительные в косвенных падежах неопределённого склонения не выражают числа.

В данном пособии на русский язык они переводятся в единственном числе, за исключением тех случаев, когда есть необходимость продемонстрировать значения форм полностью:

кудосо - "в доме", но это же - "в домах".

Многие глагольные формы (инфинитив, безобъектное спряжение) не передают семантики законченности/незаконченности, действительности/страдательности.

Все эти значения приводятся в словарях в конце книги.

В тексте же перевод делается лишь в одной форме - либо совершенного, либо несовершенного вида (с преобладанием первой):

валгомс - валк "спуститься - спустись", но это и "спускатья - спускайся"; кандомс - кандтано "нести - несём", но это также и "принести - принесём".

Пособие состоит из 22 уроков, грамматических обобщений, ключей к некоторым упражнениям, эрзянско-русского и русско-эрзянского словарей.
Эрзянский кириллический алфавит.



А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з И и Й й К к Л л М м Н н О о П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Э э Ю ю Я я. Соотношение букв и звуков в ЭРЗЯНЬ КЕЛЬ.



1. Мягкие и твердые согласные звуки обозначаются одними и теми же буквами.
Мягкость передается двумя способами:

- с помощью
мягкого знака:

кал - рыба; каль - ива
кудос - в дом; кудось - этот дом (известный, конкретный)
мон - я; монь - меня, мой

- с помощью гласных букв
е,ё,ю,я: (смягчаются стоящие перед этими буквами согласные)

сэнь - синий; сень - того

сокс - лыжа; сёксь - осень

суро - пшено; сюро - зерно

садо - придите; сядо - сто

2. Для обозначения звонких и глухих согласных звуков имеются разные буквы:

глухих:
п,к,т,ш,с.

звонких:
б, г, д, ж, з.

3. Гласные буквы е,ё,ю,я в начале слова и после гласных обозначают сочетания звуков:

е = йэ (в начале слова не встречается):

сеель , эйэл, )- ёж;

ё = йо (после гласных в собственно эрзянских словах не употребляется):

ёвкс (йовкс) - сказка, ёзнэ (йознэ) - уж;

ю = йу ( после гласных в эрзянском литературном языке не наблюдается):

ютамс (йутамс) - пройти,
юр (йур) - корень, основа;

я = йа:

ян (йан) - тропа
теян (т,эйан) - делаю, сделаю.

Эрзянский язык в настоящее время пользуется алфавитом и графикой, заимствованными из русского. Значения большинства букв совпадают с русскими. Имеющаяся разница состоит в следующем:

1) буква ч передаёт твердый звук ч - в эрзянском языке он всегда твёрдый (похож на белорусский);
2) буквой ц обозначаются твёрдый и мягкий звуки ц и ц,
3) сочетания нк и нг произносятся в нос: понкст - штаны, сянго - вилы;
4) буквы х,ф,щ,ъ встречаются только в заимствованных словах.

Эрзянские языковеды, разрабатывавшие эрзянскую латиницу, в конце 30-х годов были репрессированы вплоть до расстрела (проф. Анатолий Рябов и др.) по надуманным обвинениям в шпионаже в пользу Финляндии...
Характеристика фонем в ЭРЗЯНЬ КЕЛЬ



Наиболее важной характеристикой гласных звуков является деление по ряду:

гласные переднего ряда: и-э-ы;
гласные непереднего ряда: а-о-у.

Укажем самые существенные особенности согласных.

1. Противопоставление п мягкости/твёрдости:

а) парные: д-д, , з-з, , л-л, , н-н, , р-р, , с-с, , т-т, , ц-ц, ;

б) непарные:
губные - б,п,м,в;
заднеязычные - к,г;
нёбные - ж,ш,ч,й.

Губные и заднеязычные смягчаются в положении перед гласными переднего ряда, образуя варианты фонем.
Нёбные ж,ш,ч всегда твердые; й - всегда мягкий.

2. Противопоставление по глухости/звонкости:

а) парные: б-п, д-т, д,, , з-с, з,, , ж-ш, г-к;
б) непарные:
только звонкие - в, й, л, л , м, н, н, , р, р, ;
только глухие - ч, ц, ц, .

3. Противопоставление по составу:

а) сонорные: л, л, , н, н, , р, р, ,м, в, й;
б) шумные: все остальные согласные.
УДАРЕНИЕ. КАЧЕСТВЕННОЕ ПОСТОЯНСТВО ГЛАСНЫХ ЗВУКОВ в ЭРЗЯНЬ КЕЛЬ.



Ударение в эрзянском языке не имеет постоянного места, но всё же тяготеет к первому слогу.

В стихотворных текстах оно зависит от ритма стиха:

Ку,ва ре,дяви тундо,нь чись,/ По чему замечается день весны,
Кува со,дави мазы, чись?/ По чему узнаётся прекрасный день?
Па,ндо пря,тне шта,тыть ло,внеде,/ Гор верхушки открываются от снежка,
Латкотне, пешке,дить ве,днеде./ Овраги наполняются водичкой.

Тип ударения не влечет за собой редукции гласных звуков, поэтому безударные гласные эрзянского слова по качеству одинаковы с ударными. Здесь, в отличие от русского языка, есть безударные
о и э:

ко,со (косо) - где;
те,сэ,эсэ) - здесь.
ГАРМОНИЯ ГЛАСНЫХ



Гармония, или употребление, гласных происходит по ряду.

Влияние оказывает ряд гласного первого слога.

В простом слове бывают гласные только одного ряда - либо непередние:

паро -хороший,хорошо
колмо -три
кудо - дом;

- либо передние:

веле - село
кевкстемс - спросить
пидемс - сварить.

В сложных словах эта закономерность может не соблюдаться:

кемготово - шестнадцать, из кемень десять + кото - шесть;
кодгемень - шестьдесят из кото шесть + кемень десять.
Прикрепления: Картинка s9 ARTOVKSFOTO 1
Просмотров: 11649 | Добавил: erzyany-rasyke | Рейтинг: 4.6/8 |
Всего комментариев: 1
1 Танюшка  
0
ВАДРЯ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Имя *:
Email *:
Код *:
» Форма входа

» Календарь новостей
«  Сентябрь-Таштамков 2007  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

» Поиск

» Друзья сайта

» Статистика


Copyright MyCorp © 2024
Сделать бесплатный сайт с uCoz